Kenneth J. Baumgarten, Smith Kevin Gary, An Examination of the Consistency of the New World Translation with the Stated Philosophy of the Translators, Conspectus, The Journal of the South African Theological Seminary, Volume 6, 2008 (Rivonia, South Africa), 25. "[138], Julius R. Mantey stated that the KIT "changed the readings in scores of passages to state what Jehovah's Witnesses believe and teach. Oct. first of Dean Burgons three articles in the Quarterly Review against the Revised Version appears. Answer:He is the Vicar of Christ, the King of Kings, and Lord of Lords, and there is but one Judgment-Seat belonging to God and the Pope.. So that the Douay of 1600 and that of 1900 are NOT the same in MANY ways.(Keith Hunt.com). But, its main reason for support of evolution is that it contradicts scripture and the KJAV! Today, by publishing many new versions (many of which repeat Romes old heresies), people have been led away from the genuine sources and accept the lies and propaganda put out by publishers and heretical theologians alike. Westcott and myself have for above seventeen years been preparing a Greek text of the New Testament. However, the scholars of the day all wanted Cartwright; they needed a solid answer to the Jesuits and so sent a formal request to him (Brookes Cartwright, p 260). In nearly every case, Challoners change took the form APPROXIMATING to the Authorized Version (The Catholic Encyclopedia, Art., Douay Bible.). Helvidius, the devout scholar of northern Italy (400 A.D.), who had the pure manuscripts, accused Jerome of using corrupt manuscripts on this text. But there are over 5,700 extant (existing) Greek manuscripts of the New Testament available. "Jehovah's Witnesses distribute free Bibles", "All Scripture is Inspired of God and Beneficial" 1990 pp. The quote above shows, rather, a disinterest in truth that equals that of atheism which is why atheists quote him. Newman, Apologia Pro Vita Sue, p. 225 [published years later when he openly renounced Protestantism and became a Catholic cardinal].). But lets give a explanation of who Westcott and Hort were, then go into Wescott's and Hort's Greek translation of the Bible and how Hort and Westcott persuaded scholars of the Revision Committee to switch to the corrupted Alexandrian text for the new version they were working on. These three men deeply affected later theological thought, down to our own time. cit., Vol. (Interlinear Westcott and Hort Greek New Testament with Strongs Numbers and Morphological Codes). Hort to Lightfoot: It is, I think, difficult to measure the weight of acceptance won beforehand for the Revision by the single fact of our welcoming an Unitarian, if only the Company perseveres in its present serious and faithful spirit. (Life, Vol.II, p.140). those that concentrate on personalities rather than issues, but the character and professed beliefs of those involved in such vital matters as the text and translation of the Bible cannot be overlooked. BUT there is not one other manuscript, either uncial or cursive that leave out this passage. Yes, new Greek texts (which happened to be Romish) came into being and again tried to batter the KJAV to death and, to now. During the 1830s and thereafter began the invasion of. a Virgin and dead Christ)I could not help thinking on the grandeur of the Romish Church, on her zeal even in error, on her earnestness and self-devotion, which we might, with nobler views and a purer end, strive to imitate. Newman declared that the principles of Roman Catholicism could be taught in the Church of England under the Thirty-Nine Articles. Priests were in prison for their plotting, and many had fled to the Continent. ), I dare not communicate to you my own wild doubts at times . Answer Brooke Westcott and Fenton Hort were 19th-century theologians and Bible scholars. Think of that vile Textus Receptus leaning entirely on late MSS. The translators use the terms "Hebrew-Aramaic Scriptures" and "Christian Greek Scriptures" rather than "Old Testament" and "New Testament", stating that the use of "testament" was based on a misunderstanding of 2 Corinthians 3:14. Origen became head of this school (of which he had began as a student). The device is known as mental reservation and was used in these tracts.(worldincrisis). Hort said this and so does the Catholic Encyclopaedia (Vol 4, p492). This cannot be any text resting solely on our own judgment, even if we were not too inexperienced to make one; but it must be supported by a clear and obvious preponderance of evidence. "[108] Metzger said there were a number of "indefensible" characteristics of the translation, including its use of "Jehovah" in the New Testament. 4, p. 492). Answer:The Holy Scriptures must be thrown aside. He was not a real Christian. [30] The United Bible Societies' text (1975) and the Nestle-Aland text (1979) were used to update the footnotes in the 1984 version. Their views on Scripture and the Text are highlighted. This is nothing but the old childrens story brought to reality The Kings New Clothes! Rome was behind many new versions even before Jerome set to work. There they founded schools to train English youth and send them back to England as priests..The most prominent of these colleges, called seminaries, was at RHEIMS, France. All others were outlawed!, Those who are ignorant of the part played by Jesuits in the fall of the KJAV are destined to become their slaves, When the Counter Reformation was launched, the Jesuit order was its driving force. By 1989, the New World Translation was translated into eleven languages, with more than 56,000,000 copies printed. I had learnt, like other Protestant children, that the Pope was the Antichrist, and that Gregory VII had been a special revelation of that being. May 12th Westcott and Horts The New Testament in the Original Greek Vol. Jean Astruc (1684-1766) started it off by suggesting that Moses copied from two different documents. Please 3 Jeromes Latin Vulgate Bible contains no errors. [133], In 2008, Kenneth J. Baumgarten and Kevin Gary Smith published an article in the South African Theological Seminary's journal, Conspectus, entitled, "An Examination of the Consistency of the New World Translation with the Stated Philosophy of the Translators", in which they studied the use of "the Greek term in reference to Jesus Christ" and concluded that "in seven of the nine sample texts, the NWT violates one or more of its stated translation values and principles. But the answer is simple enough. They were responsible for replacing the Universal Text of the Authorized Version with the Local Text of Egypt and the Roman Catholic Church. I looked till the lip seemed to tremble with intensity of feelingof feeling simply, for it would be impossible to say whether it be awe or joy or hopehumanity shrinking before the divine, or swelling with its conscious possession. Only what we actually find, is that W&H were simply repeating the same textual nonsense as can be found in the earlier Jesuit Douay version! [90], In 2004, Anthony Byatt and Hal Flemings published their anthology 'Your Word is Truth', Essays in Celebration of the 50th Anniversary of the New World Translation of the Holy Scriptures (1950, 1953). In all humility turn back! 3rd Hort: But the book which has most engaged me is Darwin. [92] According to the October 15, 1999 issue of The Watchtower, Goodspeed wrote to the Watch Tower Society in 1950 stating, "I am interested in the mission work of your people, and its world wide scope, and much pleased with the free, frank and vigorous translation. They saw, that armed ONLY with the Latin, they could fight no longer. But deliver us from evil. He said, I have all but discarded them.Quoted in angelfire.com by Nicole Peoples, but no reference given). Brooke Foss Westcott (1825-1901) was born at Birmingham and Fenton John Anthony Hort (1828-1892) at Dublin. That atheists liked the work of Tischendorf merely strengthens the revulsion we should all have towards his work, and the work of Higher Critics and Textual Critics (such as W&H). We find that though Tischendorf appears to have been an unbeliever, he had connections with the Jesuits, particularly with reference to this dubious manuscript. Cardinal Wiseman wrote, To call it any longer the Douay or Rheims Version is an abuse of terms. Release of that tract created a terrific stir in the nation. Before renouncing Catholicism, desanctis was a long-standing Roman priest in the Vatican). June 4th Westcott to Lightfoot: Ought we not to have a conference before the first meeting for Revision? They formed a school of religion and philosophy, which became the center of Christian learning and culture. They didnt believe in heaven or hell or that the Bible was the Word of God. Newmans future was now clear to him. 1882 May Ellicott publishes pamphlet in reply to Burgon, defending the Westcott and Hort Greek text. His idea became the foundation of documentary hypothesis. Vital texts were deliberately left out of the Vaticanus texts that could not support Romes teaching and claims, e.g. Newman had claimed that the foundation creed of the Anglican Church, the Thirty-Nine Articles, was essentially like the decrees of the Council of Trent. "[126], In 2004, historian Jason BeDuhn examined New Testament passages in which he believed "bias is most likely to interfere with translation"[127] from nine of "the Bibles most widely in use in the English-speaking world". Since then, new versions have been big business, raking in huge amounts of cash. It is abundantly clear that a sect which can translate the New Testament like that is intellectually dishonest. (1) KING JAMES BIBLE OF 1611. Cranmer a traitor and Latimer a vulgar ranter. At others it is neither modern nor scholarly. The Reformation became a great schism. He also wrote that the King James Bible was a spurious text, devoid of divine authority. The single page of evidence is predominantly derived from the books published by Westcott's son and Hort's son. These pro-Catholics at Oxford came to be known as tractarians, because of the many small leaflets and tracts they published. The above information is enough to make any thinking Christian cringe at the audacity of W&H, Jesuits, and all who have insinuated their foul heresies into the churches. The reference edition contains the cross references and adds footnotes about translation decisions and additional appendices that provide further detail relating to certain translation decisions and doctrinal views. A list of vernacular equivalents is then composed. It also incorporates the Greek text published by Westcott and Hort in The New Testament in the Original Greek and a literal word-for-word translation.[68][69][70]. The critical version of Jerome never displaced it, and only replaced it when the Latin ceased to be a living language, and became the language of the learned. This translation was indeed to do on the INSIDE of England, what the great navy of Philip 2 was to do on the OUTSIDE. Julius Robert Mantey, Depth Exploration in the New Testament, Vantage Press, 1980, R. Rhodes, The Challenge of the Cults and New Religions, The Essential Guide to Their History, Their Doctrine, and Our Response, Zondervan, 2001, p. 94. Clearly, Westcott and Hort were Occult practitioners during the time that they were revising the Greek Text of the New Testament. The translators state that, where possible in the target language, the New World Translation prefers literal renderings and does not paraphrase the original text. The original New World Translation employs nearly 16,000 English expressions to translate about 5,500 biblical Greek terms, and over 27,000 English expressions to translate about 8,500 Hebrew terms. Oct. 15th Hort: I entirely agree correcting one word with what you there say on the Atonement, having for many years believed that the absolute union of the Christian (or rather, of man) with Christ Himself is the spiritual truth of which the popular doctrine of substitution is an immoral and material counterfeitCertainly nothing can be more unscriptural than the modern limiting of Christs bearing our sins and sufferings to His death; but indeed that is only one aspect of an almost universal heresy. (Life, Vol.I, p.430). I was first offered an RSV when I was in Bible College (in 1968), but I rejected it. 1, p. 111 [May 13, 1849].). I could not comprehend how a Jesuit could be a Protestant priest or how a Protestant priest could be a Jesuit; but my [Catholic] Confessor silenced my scruples by telling me, omnia munda mundis [when in the world, be of the world], and that St. Paul became as a Jew that he might save the Jews. As a youngster he was known to be treacherous, brutal and vindictive. I published (Text and short Introduction). It is clear that doctrinal considerations influenced many turns of phrase, but the work is no crack-pot or pseudo-historical fraud. (Life, Vol.I, pp.240,241). So wild, so skeptical am I. I cannot yield.(Op. In Cardinal Wisemans address to the Congress of Milines in 1863, he reported that in 1830 the number of priests in England was 434; in 1863 they numbered 1242. With two exceptions, these all in the main agree with the change of thought in the Revised; and the other two agree to a considerable extent. [74] Since 2008, audio downloads of the NWT have been made available in 18 languages in MP3 and AAC formats, including support for podcasts. It was noted above that in the past distrust was often expressed regarding the translation work of persons belonging to a different modality or denomination and there was a fear of the theological points of view being reflected in the translation. During the Council of Trent, several Jesuits, notably Diego Lainez, served as theologians. document.getElementById( "ak_js_1" ).setAttribute( "value", ( new Date() ).getTime() ); Enter your email address to follow this blog and receive notifications of new posts by email. 1828 Apr. That is a distortion not a translation. On one side, their supporters have heralded them as great men of God, having greatly advanced the search for the original Greek text. Hort and Westcott were committed Communists. Who Were Westcott & Hort? What the above shows, is that by simply joining the dots, we discover that all new versions are the devils own brand; they are founded on Roman Catholic documents that have always been rejected by genuine believers, and are carefully edited by Jesuits to agree with Roman dogma, via W&H and a host of other unbelievers. Dr Edward Hills confirms this to be so: He (Hills) speaks in reference to the committee of the American Standard Version promising not to publish their translation at the same time as the English Revised Version. The Jesuits (Society of Jesus) have been dubbed Gods Marines because they infiltrate and destroy. FROM THEIR OWN MOUTHSA selection of statements revealing the attitudes of these two most noted textual critics of the 19 Century. Reprinted with kind permission from theTraditional Text Pamphlets Homepage and compiled byDavid Blunt of the James Begg Society. It has been in the press for some years, and we hope to have it out early next year. (Life, Vol.II, p.137). [39], Former high-ranking Watch Tower staff have identified various members of the translation team.
West Midlands Travel Pass,
208 To 24v Transformer,
Ktar Radio Personalities,
Hiker Found Dead California,
Articles W